t was you who let me into a dream
是你把我带入了一个梦境
standing on the verge of the dreamnd
站在梦境的边缘
what i saw was blurry
所见是一片混浊
but my boy
但是亲爱的
i never quit the senery away
我从未摒弃过这景色
i have some acquaintance with you
我熟知你的一切
the same to love
就像熟知爱一样
the rhyme in night was always obsessing
夜晚的韵律总是令人痴迷
but my boy
但是亲爱的
there was nothing in your eyes
你的眼里一片荒芜
i reach out for you
我追寻着你
you py a key role in my dream
你是我梦中的主角
show me the meaning of eternity
告诉我永恒的真谛
oh my boy
oh亲爱的
which time could i pass by your dream
什麽时候我能路过你的梦境
even just once
哪怕只有一次
even just once
哪怕只有一次
even just once
哪怕只有一次
as a pass-by
像一个过客那样
the encounter between us is a fault
我们的相遇是一个错误
everything will be back in business when we get up
当我们醒来一切都会回归正途
could you say three words to me before the sun rise up
能不能在太阳升起前对我说三个字
whatever i hate you or i am sorry or..
无所谓是我恨你或对不起或……
i prayed all the night
我祈祷了整夜
please end before sunrise
请在日出前终结
it will end before sunrise
一切终结在日出前
作家的话:
汗......先把歌词贴上 中文翻译过来略屌丝 大家凑合看= =
希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便
后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的